VL.png The World-Wide Web Virtual Library
[WWW VL database || WWW VL search]
donations.gif asia-wwwvl.gif

Online Burma/Myanmar Library

Full-Text Search | Database Search | What's New | Alphabetical List of Subjects | Main Library | Reading Room | Burma Press Summary

Home > Main Library > History > Chin history

Order links by: Reverse Date Title

Chin history

Websites/Multiple Documents

Title: Chin people
Language: English
Source/publisher: Wikipedia
Format/size: html
Alternate URLs: http://en.wikipedia.org/wiki/Chin_State
Date of entry/update: 12 November 2010

Title: Matupi & Chin History
Language: English
Source/publisher: Matupi Students Union (Burma)
Format/size: html
Date of entry/update: 12 November 2010

Individual Documents

Title: Chin Ethnic Identity and Chin Politic in Myanmar
Date of publication: 26 July 2015
Description/subject: Conclusion: "To conclude the article, chin state has diverse and multiple dialects, language, norms, traditions and religions, and is eager to set up own identity based on its context. Especially, from a small tribe to a big tribe group, they want to get their own identity and self-administration according to the history of myths and traditional practices. It means that every tribe group has the same rights and the same opportunities in its life. For instance, every tribe group has its own customary law and traditional land use authority. Moreover, the rights are leading them to establish federal system in their own destination, ensuring, respecting and protecting minority rights. Therefore, most of the ethnic political parties believe that Federalism is the best way to ensure and protect their own identity and own people in Myanmar. In fact, ethnic political parties play officially in the democratic system of Myanmar, demanding federal administration in the political agenda. For instance, by looking at the Chin ethnic political parties, they have the same vision, that is to initiate the federal state and ensure the rights of Chin people in Myanmar. Meanwhile, ethnic armed groups have been opposing the political system of Myanmar because the junta administration and democratic p ractice of Myanmar is not ensuring the political rights of ethnic people and indigenous p eople in term of social, cultural, traditional and administration. Mostly, Myanmar democratic transition has been a favor to the majority Burmese people, discrimination toward ethnic people in different levels of constitution and bureaucratic system, mainly dominated by central government as well. In fact, the minorities feel that they have to retain their language, their religion, their custom and be granted to be full members of the state. Especially, Chin political parties have been strongly standing on “We are co-founders of the U nion of Myanmar, also called the union of Burma”. I assume that if there is no federal system in Myanmar, the rights of ethnic groups will be neglected and the civil war will not end. In fact, the ethnic people and ethnic arm groups will fight to retain them in political agenda of Myanmar. However, the ethnic minorities of Myanmar need to tolerate the fact that inclusion is the best way to establish the union state rather than separation from the union state. Majority of them also need to recognize the philosophy of federalism and protect the rights of ethnic people, indigenous people and their ways of life. It means that the Union of Myanmar is found together with multi-nationality..."
Author/creator: Salai Vanni Bawi
Language: English
Source/publisher: International Conference on Burma/Myanmar Studies: Burma/Myanmar in Transition: Connectivity, Changes and Challenges: University Academic Service Centre (UNISERV), Chiang Mai University, Thailand, 24-­26 July 2015
Format/size: pdf (732K)
Alternate URLs: http://rcsd.soc.cmu.ac.th/web/Burma/home.php#
Date of entry/update: 07 August 2015

Title: Zo History
Date of publication: 1986
Description/subject: "This book contains the most comprehensive analysis of the people mostly known as Chin, Khyeng, Kuki, Lushai, and Plains Chin. It analyses the effect of imposing several names to these people. The author, Dr. Vumson chooses "Zo" as the common name because most of them call themselves by this name. The readers will find how the Zo people migrated from Western China—Tibet to the valley of the Chindwin and Irrawaddy and then to the Kale —Kabaw—Myittha Valleys and why they migrated to the rugged hill areas they occupy now. The proud and brave Zo people were colonialized, though they resisted with all their might. Then Japan invaded their country, exposing them to modern industrial warfare and dislocating their social and political behaviour. When the colonial rule ended they were divided into three countries hopelessly outnumbered by Indians and Burmans. The book analyses how they struggle to survive and retain their distinctive identity. It is most interesting to see how the same people develope themselves in two forms of societies, one under socialism and the other under free enterprise." [from the cover of the hard copy edition]...N.B. MANY (MOST?) OF THE BIBLIOGRAPHIC ENDNOTES ARE REPLACED BY ". SINCE THE BIBLIOGRAPHY IS ALPHABETICAL, ONE CAN LOOK UP ANY NAME FOLLOWED BY ". THESE ERRORS WILL BE CORRECTED IN A FUTURE VERSION, BUT IT MAY TAKE A LITTLE TIME. -- OBL LIBRARIAN.
Author/creator: Vumson
Source/publisher: Vumson via N.T. Thawnga, Aizawl, India
Format/size: pdf (2.9MB)
Date of entry/update: 24 October 2011

Title: Profile of a Burma Frontier Man
Date of publication: 1963
Description/subject: "IT IS a privilege and a pleasure to write this brief note to Ambassador Vum Ko Hau's remarkable book. What I know of him, how high a regard I have for him, will appear in the profile of him that I wrote for The Guardian magazine of Burma several years ago and which is reproduced in this collection. The memoirs themselves project a deeply human profile of a remarkable man who, like the memoirs he has composed, is simultaneously simple and sophisticated, modest and proud, shy and out-going, a man whose heart is in his native hills and yet who feels quite at home in the glittering diplomacy and statecraft of London or Paris, United Nations or Rangoon. Here is a man who loves the folklore and folksong of his people, the Chins of Burma, who is so deeply conscious of his origins as to call himself "Vum Ko Hau of Siyin" after the valley in which his ancestors and he were born, and yet who is also fond of the cultures and the fine things of the world, the literatures, the arts, history, music and even the rare coins. U Vum Ko Hau wrote to me a few months ago to say that he was preparing the"memoirs for the press with the very modest purpose of satisfying the wish of his late father — an illustrious man whom I had the honour to meet in the hills a few years before his death — that the family be traced and put on the record and the family papers and stories and songs be' preserved and handed on to the future generations. Only a very small edition is contemplated, U Vum Ko Hau wrote, for the book would be for family and friends alone. Even then, however, I at once felt that the author was either unaware of or too modest about the value of the book ,he was writing. In the Chin Hills there is much in the way of oral history, but little is on record. The tombstones and the monuments tell some tales, but how much can they tell ? And this oral history, how long can it endure, for memories of man fade. Not history alone, but the cultures, the mores and the traditions of his people are going into the book, I gathered from what little U Vum Ko Hau wrote to me in outline, and I told him that such a book will be a treasure to the historian as well as the anthropologist, the social scientist and the administrator, and scholars of Burma and of the world. More and more scholars the world over are realizing that there is no such thing as pure history, pure law, pure science, or pure arts : these are interlinked, and poor is the historian who looks upon his role as that of a recorder of dates and events, poor the lawyer who can only glibly cite the statutes and the ancient precedents, poor the artist who can only dream of beauty in the abstract. More and more the frontiers of fields of study and scholarship are expanding, and there is much lending "and borrowing and overlapping, and each field of scholarship, whatever name it bears, only marks a degree of emphasis. Thus this book which contains, in the author's own words, "a sort of blend of history, biography, ethnography, primitive culture, political events, arts, etc" is bound to interest and excite scholars in many fields. And what a pleasant and potent blend the- book makes ! 1 There is yet another reason why I expect that this book will have a much wider circulation and a much greater value than the author modestly anticipates. People in Burma do not write memoirs or collections like this. Our literature is rich, and authors and scholars are many who more than attain international standards. But come to biography, come to meVnoirs, authors are shy and reticent. The result is that a large part of our contemporary history is going by unrecorded. In a decade or so, the historian will find it difficult to get together the raw material for his work. He may find some old newspapers and bulletins, but much of the history that is being seen at close quarters, lived through, or made by people like Ambassador Vum Ko Hau would have been lost. People like U Vum Ko Hau, but not U Vum Ko Hau himself, for here is his book, and before this he has written and spoken, and after this too, we must hope, he will continue to write and speak. Here, therefore, is not just the folksong of the Chin Hills, or the story of a family, but an important part of the living history of our country. Here in this book is much meat and many beautiful gems, and in writing the book the author has done much more than fulfil the wish of his late father; he has given us a gift we can treasure and enjoy.... Maung Maung Rangoon, March 27, 1963.
Author/creator: Vum Ko Hau
Language: English
Source/publisher: Vum Ko Hau
Format/size: pdf (6.6MB)
Alternate URLs: https://nikonghong.files.wordpress.com/2012/07/profile-of-a-burma-frontier-man-part-i.pdf
Date of entry/update: 06 June 2018